Я думаю, что в России песня синглом не выйдет, тока на сборниках, у нас вообще с синглами туго, до сих пор не могу найти "they do it" key mix, довольствуюсь сэмплом
Я тоже!
_______________________________________ I've got tonnes of attraction ahead of me...
Ааа... товарищи, ну кто нить может слова песенки записать??? Я не настолько хорошо английский знаю, поэтому местами пробелы -_- ;(
Друзья, вот я нашла текст тут. Правда, он не совсем правильный в отношении того, где Маттиас не целовал девушку и не завтракал и ещё кой-где. Это кто-то на слух записывал. http://www.lyricsandsongs.com/print_song/682298.html
Решила добавить немножко анализа на основе текста по этой ссылке: "And I've never kissed a girl with no pen" - прикиньте?? Маттиас никогда не целовал девушку с без ручки. Или pen - это сокращённое от penis? или "And I've never had a lunch unopen" - круто! Маттиас никогда в жизни не пробовал закрытый ланч. Он всегда его разворачивает перед употреблением. Покупает коробочку Happy Meal в МакДональдсе, разворачивает и съедает. Кто бы мог подумать?
From: Saint Petersburg
Registered: 15-02-2004
Posts: 978
Vacuum Music wrote:
Правда, он не совсем правильный в отношении того, где Маттиас не целовал девушку и не завтракал и ещё кой-где. Это кто-то на слух записывал.
Офигеть. Если уж не можешь на слух слова песни воспринять, так зачем же опубликовывать такое?!
Вариант текста отличается оригинальностью хотя бы из-за того, что написал его человек, не владеющий английским языком (ни речью, ни письмом) и обладающий довольно плохим слухом, но, при всём этом, недюжинной фантазией!
Вариант, как услышала некоторые фразы сего бессмертного произведения незабвенная Паврег.
I've never stolen the keys from someone - Естессно! Мотя музыкант, а не вор-домушник! и он никогда не тырил ключей у ближнего своего! только зачем, спрашивается, петь об этом на весь мир?
I've never eaten lunch from my own pаn - собственно, тоже логично! Зачем жрать из своей сковородки, когда рядом есть соседская?